هُ (رض) قَالَ: كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ (ص) أَكْثَرُنَا ظِلاًّ الَّذِي يَسْتَظِلُّ بِكِسَائِهِ وَأَمَّا الَّذِينَ صَامُوا فَلَمْ يَعْمَلُوا شَيْئًا وَأَمَّا الَّذِينَ أَفْطَرُوا فَبَعَثُوا الرِّكَابَ وَامْتَهَنُوا وَعَالَجُوا، فَقَالَ النَّبِيُّ (ص): «ذَهَبَ الْمُفْطِرُونَ الْيَوْمَ بِالأَجْرِ». (بخارى:2890)
ترجمه: انس (رض) مي گويد: (در يكي از سفرها) همراه نبي اكرم (ص) بوديم. كساني از بيشترين سايه بر خوردار بودند كه از چادرشان بعنوان سايبان استفاده مي كردند. (برخي از ما روزه داشتند و برخي، بدون روزه بودند) كساني كه روزه بودند، نمي توانستند كاري انجام دهند و كساني كه روزه نداشتند، شتران را آب و علوفه دادند، خدمت كردند و آب و غذا تهيه نمودند. نبي اكرم (ص) فرمود: «امروز، تمام اجر را كساني بردند كه روزه نداشتند».

باب (34): فضيلت يك روز نگهباني در راه خدا
1238ـ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ (رض): أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (ص) قَالَ: «رِبَاطُ يَوْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا، وَمَوْضِعُ سَوْطِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا، وَالرَّوْحَةُ يَرُوحُهَا الْعَبْدُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوِ الْغَدْوَةُ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا عَلَيْهَا». (بخارى:2892)
ترجمه: سهل بن سعد ساعدي‌(رض) روايت مي‌كند كه رسول الله (ص)فرمود: «يك روز نگهباني در راه خدا از دنيا و مافيها بهتر است. و به اندازة جاي شلاق شما در بهشت، از دنيا و مافيها بهتر است. و گامي كه بنده، شام يا صبحي در راه خدا بر مي‌دارد، از دنيا و مافيها بهتر است».
باب (35): كمك گرفتن از ضعفاء و نيكوكاران، در جنگ
1239ـ عَنْ سَعْدٍ (رض) قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ (ص): «هَلْ تُنْصَرُونَ وَتُرْزَقُونَ إِلاَّ بِضُعَفَائِكُمْ». (بخارى:2896)
ترجمه: سعد بن ابي وقاص (رض) مي گويد: نبي اكرم (ص) فرمود: «مگر غير از اين است كه شما بخاطر ضعفاء و مساكين تان، ياري مي شويد و روزي مي خوريد». ( يعني دعا و عبادت آنان، باعث پيروزي شما و خير و بركت در روزي تان مي شود . لذا به ديدة تحقير به آنان نگاه نكنيد).
 1240ـ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ (رض) عَنِ النَّبِيِّ (ص) قَالَ: «يَأْتِي زَمَانٌ يَغْزُو فِئَامٌ مِنَ النَّاسِ، فَيُقَالُ: فِيكُمْ مَنْ صَحِبَ النَّبِيَّ (ص)؟ فَيُقَالُ: نَعَمْ، فَيُفْتَحُ عَلَيْهِ، ثُمَّ يَأْتِي زَمَانٌ فَيُقَالُ: فِيكُمْ مَنْ صَحِبَ أَصْحَابَ النَّبِيِّ (ص)؟ فَيُقَالُ: نَعَمْ، فَيُفْتَحُ ثُمَّ يَأْتِي زَمَانٌ فَيُقَالُ: فِيكُمْ مَنْ صَحِبَ صَاحِبَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ (ص)؟ فَيُقَالُ: نَعَمْ، فَيُفْتَحُ». (بخارى:2897)
ترجمه: ابو سعيد خدري (رض) مي گويد: نبي اكرم (ص) فرمود: «زماني فرا خواهد رسيد كه گروهي از مردم  به جهاد مي روند. و ( از يكديگر) مي پرسند: آيا در ميان شما كسي هست كه همراه پيامبر خدا (ص) بوده است (صحابي)؟ مي گويند: بلي. و پيروز مي شوند. سپس،‌ زماني     فرامي رسد كه مي پرسند: آيا در ميان شما كسي هست كه همراه صحابه پيامبر خدا (ص) بوده است(تابعي)؟ مي گويند: بلي. و پيروز مي شوند. سپس زماني فرا مي رسد كه مي پرسند: آيا در ميان شما كسي هست كه با تابعين همراهي كرده باشد؟ يعني تبع تابعي باشد. مي گويند: بلي. و فتح پيروزي نصيب شان مي گردد. (حديث فوق در مورد فضيلت صحابه، تابعين و تبع تابعين مي باشد). 

باب (36): تشويق به تيراندازي
1241ـ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ (رض) قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ (ص) يَوْمَ بَدْرٍ حِينَ صَفَفَنَا لِقُرَيْشٍ وَصَفُّوا لَنَا: «إِذَا أَكْثَبُوكُمْ فَعَلَيْكُمْ بِالنَّبْلِ». (بخارى:2900)
ترجمه: ابواُسَيد (رض) روايت مي كند كه نبي اكرم (ص) روز جنگ بدر كه ما در برابر قريش، و آنان در برابر ما صف آرايي كرده بودند، فرمود: «هنگامي كه به شما نزديك شدند، تير اندازي كنيد».
باب (37): پناه بردن به سپر ديگران
1242ـ عَنْ عُمَرَ (رض) قَالَ: كَانَتْ أَمْوَالُ بَنِي النَّضِيرِ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ (ص) مِمَّا لَمْ يُوجِفِ الْمُسْلِمُونَ عَلَيْهِ بِخَيْلٍ وَلا رِكَابٍ، فَكَانَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ (ص) خَاصَّةً وَكَانَ يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِ ثُمَّ يَجْعَلُ مَا بَقِيَ فِي السِّلاحِ وَالْكُرَاعِ عُدَّةً فِي سَبِيلِ اللَّهِ. (بخارى:2904)
ترجمه: عمر(رض) مي گويد: خداوند، اموال بني نضير را بدون اينكه مسلمانان، اسب و شتري بدوانند (جهاد كنند) به رسول اكرم (ص) عنايت فرمود. در نتيجه، آن اموال به رسول خدا (ص) اختصاص يافت. و آنحضرت (ص) نفقة يك سال خانواده اش را مي داد و بقيه را صرف تهية سلاح، اسب و آمادگي جهاد در را خدا مي نمود.
 1243ـ عَنْ عَلِيٍّ (رض) قَالَ: مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ (ص) يُفَدِّي رَجُلاً بَعْدَ سَعْدٍ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «ارْمِ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي». (بخارى:2905)
ترجمه: علي (رض) مي گويد: نديدم كه نبي اكرم (ص) بعد از سعد، براي كسي ديگر، قربان و صدقه شود و شنيدم كه آنحضرت (ص) به سعد مي گفت: «تير اندازي كن، پدر و مادرم، فدايت شود».
باب (38): آنچه دربارة آراستن شمشير آمده است
1244ـ عَنْ أَبِيْ أُمَامَةَ (رض) قَالَ: لَقَدْ فَتَحَ الْفُتُوحَ قَوْمٌ مَا كَانَتْ حِلْيَةُ سُيُوفِهِمُ الذَّهَبَ وَلا الْفِضَّةَ إِنَّمَا كَانَتْ حِلْيَتُهُمُ الْعَلابِيَّ وَالآنُكَ وَالْحَدِيدَ.‌(بخارى:2909)
ترجمه: ابوامامه (رض) مي گويد: كساني اين پيروزيها را بدست آوردند كه شمشيرهايشان نه با طلا و نقره بلكه با پوست و آهن و سرب، آراسته شده بود.
باب (35): ايستاده پرسيدن از عالمي كه نشسته است
103ـ عَنْ أَبِي مُوسَى (رض) قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ (ص) فَقَالَ: يَا     رَسُولَ اللَّهِ، مَا الْقِتَالُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ؟ فَإِنَّ أَحَدَنَا يُقَاتِلُ غَضَبًا، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً، فَرَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ، قَالَ: وَمَا رَفَعَ إِلَيْهِ رَأْسَهُ إِلاَّ أَنَّهُ كَانَ قَائِمًا، فَقَالَ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللَّهِ هِيَ الْعُلْيَا فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ». (بخارى:123)
ترجمه: ابو موسي اشعري (رض) مي گويد: مردي، نزد نبي اكرم (ص) آمد وگفت: اي رسول خدا! جهاد در راه خدا چيست؟ زيرا بعضي از ما بخاطر خشم و براي انتقام مي جنگند و برخي هم از روي تعصب مي جنگند. رسول الله (ص) به سويش نگاه كرد و فرمود: «هركس بخاطر سرافرازي دين خدا بجنگد، اين جنگ، جهاد در راه خداست».

باب (39): آنچه دربارة زره و لباس جنگي پيامبر اكرم (ص) آمده است
1245ـ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّه عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ (ص) وَهُوَ فِي قُبَّةٍ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَنْشُدُكَ عَهْدَكَ وَوَعْدَكَ، اللَّهُمَّ إِنْ شِئْتَ لَمْ تُعْبَدْ بَعْدَ الْيَوْمِ». فَأَخَذَ أَبُو بَكْرٍ بِيَدِهِ فَقَالَ: حَسْبُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَدْ أَلْحَحْتَ عَلَى رَبِّكَ