 او آنها را ممانعت می کند، ومن کمربندهای شما را گرفته ام تا شما را از دوزخ باز دارم، ولی شما خود را از چنگم بيرون می کشيد تا به آتش درآييد.

164- التَّاسع: عَنْهُ أَنْ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم أَمَر بِلَعْقِ الأَصابِعِ وَالصحْفةِ وقال: « إِنَّكُــم لا تَدْرُونَ في أَيِّهَا الْبَرَكَةَ » رواه مسلم.
وفي رواية لَه: « إِذَا وَقَعتْ لُقْمةُ أَحدِكُم. فَلْيَأْخُذْهَا فَلْيُمِطْ مَا كَانَ بِهَا مِنْ أَذًى ، وَلْيَأْكُلْهَا، وَلا يَدَعْهَا لَلشَّيْطان، وَلا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمَندِيلِ حَتَّى يَلْعَقَ أَصَابِعه، فَإِنَّهُ لا يدْرِي في أَيِّ طَعَامِهِ الْبَركَةَ » .
وفي رواية له: « إِنَّ الشَّيْطَانَ يَحْضُرُ أَحَدكُمْ عِنْدَ كُلِّ شَيءٍ مِنْ شَأْنِهِ حَتَّى يَحْضُرَهُ عِنْدَ طَعَامِه، فَإِذَا سَقَطَتْ مِنْ أَحَدِكُمْ اللُّقْمَةُ فَلْيُمِطْ مَا كَان بِهَا منْ أَذًى، فَلْيأْكُلْها، وَلا يَدَعْهَا لِلشَّيْطَان.

164- و هم از جابر رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  به ليسيدن انگشتان و کاسه امر نموده، فرمودند که: شما نمی دانيد برکت در کدام آنست.
در روايتی از وی آمده هرگاه لقمهء يکی از شما بيفتد، بايد آنرا برداشته، و خاشاکی را که بآن چسبيده دور نموده آنرا بخورد و آنرا برای شيطان نگذارد، و بايد قبل از اينکه دست خود را بدستمال پاک می کند، آنرا بليسد، زيرا او نمی داند که در کدام قسمت طعام او برکت نهاده شده است. 
در روايتی آمده که: همانا شيطان در هر کاری که انجام می دهيد، نزد شما حاضر می شود، حتی در وقت طعام خوردن، هرگاه لقمهء  يکی از شما بيفتد بايد خاشاکی را که بآن چسبيده دور نموده آنرا بخورد وبرای شيطان نگذارد.

165- الْعَاشِر: عن ابن عباس، رضيَ اللَّه عنهما، قال: قَامَ فينَا رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم بمَوْعِظَةٍ فقال: « أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ محشورونَ إِلَى اللَّه تَعَالَى حُفَاةَ عُرَاةً غُرْلاً  { كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْداً علَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ }  [ الأنبياء: 103] أَلا وَإِنَّ أَوَّلَ الْخَلائِقِ يُكْسى يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِبراهيم صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، أَلا وإِنَّهُ سَيُجَاء بِرِجَالٍ مِنْ أُمَّتِى، فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمال فأَقُولُ: يارَبِّ أَصْحَابِي، فيُقال: إِنَّكَ لا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَك، فَأَقُول كَما قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِح: { وكُنْتُ عَلَيْهمْ شَهيداً ما دُمْتُ فِيهمْ }  إِلَى قولِه:  { العَزِيز الحَكيمُ } [ المائدة : 117 ، 118 ] فَيُقَالُ لِي: إِنَّهُمْ لَمْ يَزَالُوا مرْتَدِّينَ عَلَى أَعقَابِهِمْ مُنذُ فارَقْتَهُمْ » متفقٌ عليه.

165- از ابن عباس رضی الله عنهما روايت است که گفت:
رسول الله صلی الله عليه وسلم در ميان ما برای موعظه برخاسته بود، فرمود: ای مردم شما پای برهنه تن برهنه و ختنه ناشده بحضور خداوند محشور می شويد (چنانکه آغاز کرديم اول آفرينش را ديگر باره کنيم آفرينش را وعدهء لازم بر ما هر آينه ما کننده ايم. انبياء: 103) آگاه باشيد اولين کسيکه از مردم در روز قيامت پوشانده می شود ابراهيم عليه السلام می باشد. آگاه باشيد همانا مردانی از امت من آورده شده و بطرف دوزخ سوق داده خواهند شد، من می گويم: خدايا اصحابم! گفته می شود تو نميدانی بعد از تو چه انجام داده اند؟ من هم مانند بندهء صالح که می گويد، می گويم (من شاهد شان بودم تا لحظه ايکه با ايشان بودم. مائده: 117 و 118 تا فرمودهء خداوند { العَزِيز الحَكيمُ }. برايم گفته می شود: آنها از لحظه ايکه تو از آنها جدا شدی عقبگرد کردند و دوباره منحرف شدند.

166- الْحَادِي عَشَر: عَنْ  أَبِي سعيدٍ عبدِ اللَّهِ بنِ مُغَفَّل، رضي اللَّه عنه، قال: نَهَى رسولُ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، عَن الخَذْفِ وقال: « إِنَّهُ لا يقْتُلُ الصَّيْد، ولا يَنْكَأُ الْعَدُو، وَإِنَّهُ يَفْقَأُ الْعَيْن، ويَكْسِرُ السِّنَّ » متفقٌ عليه.
وفي رواية : أَنَّ قريباً لابْنِ مُغَفَّلٍ خَذَف، فَنَهَاهُ وقال: إِنَّ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم نَهَى عن الخَذْفِ وقال: « إِنَّهَا لا تَصِيدُ صَيْداً » ثُمَّ عادَ فقال: أُحَدِّثُكَ أَن رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، نَهَى عَنْه، ثُمَّ عُدْتَ تَخْذِف،؟ لا أُكَلِّمُكَ أَبدا.

166- از ابو سعيد عبد الله بن مغفل رضی الله عنه روايت شده که گفت:
رسول الله صلی الله عليه وسلم  از زدن سنگريزه بانگشت منع کردند. فرمودند: آن شکار را نکشته و دشمن را بقتل نمی رساند، ولی چشم را کور کرده و دندان را می شکند.
و در روايتی آمده که يکی از نزديکان ابن مغفل رضی الله عنه سنگريزه ها را پرتاب نمود، و او وی را نهی نموده گفت: رسول الله صلی الله عليه وسلم از زدن سنگريزه بانگشت منع نموده و فرمود: آن شکاری را صيد نمی کند. آن شخص دوباره سنگريزه را پرتاب نمود. او گفت: من بتو از رسول الله صلی الله عليه وسلم  روايت می کنم که او ازين کار نهی نموده است و تو باز دوباره سنگريزه پرتاب می کنی، هرگز با تو حرف نخواهم زد.

167- وعنْ عابسِ بن ربيعةَ قال: رَأَيْتُ عُمَرَ بنَ الخطاب، رضي اللَّه عنه، يُقَبِّلُ الْحَجَرَ يَعْنِي الأَسْوَدَ ويَقُول: إِني أَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ مَا تَنْفَعُ ولا تَضُر، ولَوْلا أنِّي رأَيْتُ رسولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، يُقَبِّلُكَ ما قَبَّلْتُك.. متفقٌ عليه.

167- از عابس بن ربيعه رضی الله عنه روايت شده که گفت:
عمر بن الخطاب رضی الله عنه را ديدم در حاليکه حجر الاسود را بوسه می زد و ميگفت: ميدانم که تو سنگی، سود و زيان نمی رسانی و هرگاه نمی ديدم که رسول الله صلی الله عليه وسلم  تو را بوسه می زد، ترا بوسه نمی زدم. 


قال الله تعالی: { فَلاَ وَرَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّىَ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لاَ يَجِدُواْ فِي أَنفُسِهِمْ حَرَجاً مِّمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُواْ تَسْلِيماً} النساء: ٦٥
و قال تعالی:{ إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ أَن يَقُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ} النور: ٥١

خداوند می فرمايد: پس قسم به پروردگارت که ايشان مسلمان نباشند، تا ترا داور کنند در اختلافی که ميان ايشان واقع شد و باز نيابند در دل خويش از آنچه حکم فرمودی دلتنگی ای را و قبول کنند آنرا با فرمانبرداری. نساء: 65
و ميفرمايد: همانا سخن مؤمنان آنست که چون بسوی حکم خدا و رسولش خوانده شوند تا حکم کند در ميان شان بر اينکه گويند شنيديم و فرمانبرداری نموديم اين جماع حقا رستگارند. نور: 51

168- عن أَبِي هريرة رضي اللَّه عنه، قال: لَمَّا نَزَلَتْ عَلَى رسولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم:   { للَّهِ ما في السَّمواتِ